Sunday, May 25, 2008

做善事,也應謙虛點

  今日《文匯報》頭條:「答本報記者提問 讚港人真誠相助令他深受感動 溫總:謝謝香港人民!」。

  文章首段是直接覆述該記者說的一句話:「溫總理,您好!我是香港文匯報記者,香港的讀者想對您說,您辛苦了。香港人民謝謝您,想念您,您有什麼話對他們說嗎?」

  相信讀者看到溫家寶總理這句感謝時已覺得很耳熟,這已國家領導人第三次通過香港媒體向本地居民在四川大地震的幫忙致謝。

  小記者無意冒犯在災區冒着各種危險採訪的同行,更對他們的不畏艱辛的精神十分敬佩,但看到這樣的報道,實在不敢想象在場的人聽了會對香港人有甚麼印象。老實說,我捐了錢,然後問人:「你有甚麼話跟我說?」,這是甚麼意思?

  在這場災難中,香港人以行動獻出關懷,有專家、搜索隊伍到現場協助,而廣大市民也慷慨捐輸,的確令人感動。其實這次的大地震中,不但全國各地的民眾都踴躍襄助,即使外國亦向中國提供了救災支援。各省市募捐、紀念行動不用多說,有經歷過大地震的唐山市民更不辭勞苦自發組成義工隊跑到遠遠的四川災場救人。那麼全國各省市記者豈不要圍着溫總搶問:「您有甚麼對廣東人民說?」、「您有甚麼對廣西人民說?」、「您有甚麼對上海人民說?」、「您有甚麼對河北人民說?」、「您有甚麼對唐山人民說?」不成?來自各國採訪災情的記者難道又要問:「您有甚麼對日本人說?」、「你有甚麼對美國人說?」

  震後兩天,在災區採訪的香港電視記者首次有機會向溫總理提問,當時電子傳媒希望有一句具本地新聞角度的sound bite傳送回來尚可理解,但如一而再、再而三開口要人家多謝香港人,就難免讓人感到很「大香港」心態。

  繼五月十四日溫總理在四川指揮救災工作期間向香港電視台說:「香港同胞無論採取何種方式對於我們災區進行支援、幫助,我們都感謝。」之後,十六日國家主席胡錦濤到災區慰問民眾時再回應本地電視台記者提問,說:「感謝香港同胞對內地救災的支援」。另外,港澳辦已通過新華社發出的新聞稿公開感謝港澳同胞在這次災難中的援助,中聯辦各官員在多次公開場合感謝捐錢的港人,而四川省政府亦已致信香港政府致謝。這樣多次的道謝是否還不夠,仍要好像溫總虧欠你一句多謝般做頭版報道,記者自己說的話更足以成為頭條首段,真令人費解。我相信大部分出錢出力的市民都是出於真正熱心,而不是為了討領導人一句多謝。以中國人傳統的謙虛美德,做了善事只會說聲「盡一點綿力而已」。

  值得一提的是無線電視的同行在採訪當地協助搬送救援物資,或許還有其他同行做過這種善舉。

No comments: